Bajo el lema Lengua española, mestizaje e interculturalidad. Historia y futuro, se celebró en Cádiz el IX Congreso Internacional de la Lengua Española que reunió a casi 300 participantes procedentes de todo el mundo, con el objetivo de reflexionar sobre el patrimonio y los retos de nuestro idioma común, con la participación de diversas instituciones de los países que los acogen.
El Colegio de Registradores participó durante la segunda jornada en una mesa donde se profundizó sobre la idea del español como factor de globalización, abordando igualmente el mestizaje durante la época barroca y el lenguaje jurídico, donde se analizó también a armonización de los conceptos jurídicos euroamericanos. Sergio Saavedra, director de Relaciones Internacionales del Colegio de Registradores y director de la Oficina Técnica de Coordinación de la Red Registral Iberoamericana de Cooperación (Iberoreg), manifestó en este sentido que “armonizar significa que las palabras deben significar lo mismo. En términos jurídicos, la polisemia es un problema porque hablamos de cuestiones que adjudican derechos. Cuando decimos que alguien es propietario y la palabra propiedad significa algo distinto en España, en Colombia o en Costa Rica, esto es algo grave”. Por su parte, el registrador Pedro Pernas compartió la experiencia de proyectos innovadores como IMOLA para la interconexión de los registros de la propiedad en la UE.